Keine exakte Übersetzung gefunden für ميزات التصميم

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch ميزات التصميم

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • (I) Design Improvements and Specific Technical Features
    (أولاً) تحسينات التصميم وميزات تقنية محددة
  • The advantages of this option are compact layout, fewer aisles, ease of operation and greater security.
    وتتمثل ميزة هذا الخيار في تصميمه المدمج وقلة عدد الممرات وسهولة التشغيل وزيادة الأمن.
  • That is a pity, because economists’ understanding of thesubstantive issues, professional obsession with incentives, andattention to unanticipated consequences give them a naturaladvantage in designing institutional arrangements to further theobjectives in question while minimizing behavioraldistortions.
    وهذا أمر مؤسف، لأن فهم خبراء الاقتصاد للقضايا الجوهرية،وهوسهم المهني بالحوافز، وانتباههم إلى العواقب غير المتوقعة، كل ذلكيمنحهم ميزة طبيعية في تصميم الترتيبات المؤسسية اللازمة لتوسيعالأهداف وتقليص الانحرافات السلوكية في نفس الوقت.
  • The renovated facilities will incorporate many innovative design features, including open offices; a modular planning grid to make office reconfigurations easier; consolidated office conference floors; two new mid-sized conference rooms, providing greater flexibility than the current rooms; a new multi-purpose meeting room; energy-conserving underfloor cooling in the Council Chambers and energy-efficient lighting throughout the campus; the relocation of the loading dock function to the north end of the site, which will eliminate certain blast-protection expenses as well as improve functionality; a relocated car entrance and exit at 42nd Street, which will improve traffic flow for cars and reduce certain blast-protection expenses; a consolidated data centre in the existing underground space; and an updated central conference engineering/broadcast facility.
    وسوف تتضمن المرافق المجددة العديد من ميزات التصميم المبتكر، بما في ذلك مكاتب مفتوحة؛ وشبكة تخطيط بنظام الوحدات لجعل إعادة ترتيب المكاتب أسهل؛ وطوابق موحدة لاجتماعات المكاتب؛ وغرفتان جديدتان متوسطتا الحجم للمؤتمرات، توفران مرونة أكبر مما للغرف الحالية؛ وغرفة اجتماعات جديدة متعددة الأغراض؛ وتبريد تحت الأرضيات لتوفير الطاقة في قاعات المجالس وإضاءة موفرة للطاقة في جميع أنحاء مجمع المباني؛ ونقل رصيف التحميل إلى الطرف الشمالي للموقع، مما سيساعد على تجنب مصروفات معينة للوقاية من الانفجارات، فضلا عن تحسين توظيف الأماكن؛ ونقل مدخل ومخرج السيارات عند الشارع الثاني والأربعين، مما سيؤدي إلى تحسين تدفق حركة مرور السيارات وتجنب مصروفات معينة للوقاية من الانفجارات؛ ومركز موحد للبيانات في المساحة الحالية تحت الأرض، ومرفق مركزي محدث لهندسة المؤتمرات/البث الإذاعي.